{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/108/1","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ru\",\"chapterNumber\":108,\"verseNumber\":1,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ru-abuadel\",\"translator\":\"Abu Adel\",\"translationName\":\"Абу Адель\",\"text\":\"Поистине, Мы даровали тебе (о, Пророк) (райскую реку) аль-Каусар !\"},{\"translationCode\":\"ru-krachkovsky\",\"translator\":\"Ignaty Yulianovich Krachkovsky\",\"translationName\":\"Крачковский\",\"text\":\"Поистине, Мы даровали тебе обильный!\"},{\"translationCode\":\"ru-kuliev\",\"translator\":\"Elmir Kuliev\",\"translationName\":\"Кулиев\",\"text\":\"Мы даровали тебе аль-Каусар (бесчисленные блага, в том числе одноименную реку в Раю).\"},{\"translationCode\":\"ru-muntahab\",\"translator\":\"Ministry of Awqaf, Egypt\",\"translationName\":\"Аль-Мунтахаб\",\"text\":\"Поистине, Мы даровали тебе вечное обильное благо в этой и в будущей жизни. \"},{\"translationCode\":\"ru-osmanov\",\"translator\":\"Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov\",\"translationName\":\"Османов\",\"text\":\"Воистину, Мы даровали тебе [, Мухаммад,] изобилие.\"},{\"translationCode\":\"ru-porokhova\",\"translator\":\"V. Porokhova\",\"translationName\":\"Порохова\",\"text\":\"Все блага даровали Мы тебе.\"},{\"translationCode\":\"ru-sablukov\",\"translator\":\"Gordy Semyonovich Sablukov\",\"translationName\":\"Саблуков\",\"text\":\"Мы дали тебе кевсер;\"}],\"textArabic\":\"إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}